Олег Пономарёв
Автор

Из Владикавказа с любовью

Экскурсовод с дипломом учителя русской словесности водит по столице Северной Осетии необычные экскурсии

Олег Пономарёв
Автор
08.05.2024

 

На Северном Кавказе множество городов, имеющих уникальный облик и особую атмосферу: седой Дербент, сияющий Грозный, утопающий в зелени Нальчик, цветущие Кавминводы… Такие города привлекают множество туристов, и Владикавказ здесь в числе явных лидеров. Ну а где много туристов – там без экскурсий не обойтись. И без экскурсоводов тоже.

Учитель русского языка и литературы Зарина Алборова из Владикавказа после окончания курсов гидов-экскурсоводов при СОГУ имени Хетагурова занялась этим делом профессионально, создав свою авторскую литературную экскурсию. Суть её состоит в знакомстве туристов с богатым литературным наследием Осетии, которое сочетается с осмотром архитектурных памятников, погружением в культуру, историю и традиции осетинского народа.

 

Во время прогулки по городу Зарина компетентно, как филолог, рассказывает о жизни и творчестве классиков национальной литературы – таких, как Коста Хетагуров, Александр Кубалов, Константин Фарниев, Сека Гадиев, Езетхан Уруймагова, Арсен Коцоев, Георгий Малиев и других. 

Согласно библейской истине, «В начале было слово». Всё в этом мире имеет облечённую в слова смысловую основу. Гармония красоты литературного творчества и колорит местной архитектуры в экскурсиях Алборовой создаёт особое очарование, которое даёт многое – и уму, и сердцу.   

 

- Зарина, почему Вы стали экскурсоводом?

- Большую часть времени своей жизни я сама гуляла по старому городу – просто в своё удовольствие. Всегда интересовалась его историей, теми, кто жил в нём до меня, чем занимались люди, как он создавался... Ну а потом это переросло в профессию. Окончила курсы, получила диплом гида.

 

- Но Вы мечтали об этом, или желание пришло спонтанно?

- Скорее, спонтанно. Развитие туризма совпало с моими интересами. И не думаю, что скажу банальность: такой профессией нужно заниматься, любя и зная свой город. Если человек идёт сюда лишь с коммерческими целями – это видно. Такую экскурсию неинтересно слушать. Нужно душу вкладывать, быть влюблённым в свой город, народ, культуру.

 

- Без любви не обойтись?

- Выходит, что так. Возможно, изюминка моей работы именно в том, что я всё делаю с душой, искренне.

 

- Как долго вы подбираете материал? Дополняется ли он в процессе?

- Гуляя по старому городу, я читала таблички на домах – о писателях, живших и творивших в них. Всё фиксировалось, накапливалось. Но это ещё не было экскурсией, на тот момент я водила людей только по центру.

В обзорной экскурсии мы долго говорим о таких известных персонах, как, например, Михаил Булгаков. Но они в общем-то все ехали мимо Владикавказа – в Тифлис или из Тифлиса, проездом. Михаил Афанасьевич так и пишет: слава Богу, можно отсюда наконец-то выехать.

 

Зарина Алборова:

- В какой-то момент у меня возникло желание больше сделать акцент на тех людях, которые именно любили Владикавказ: жили в нём, творили. И мечтали, что он разовьётся, что он станет культурным центром. Но в общем-то он всегда был культурным центром. На тех людях, которые именно остались в городе...

 

- Тогда у меня уже был достаточно объёмный материал о местных писателях. Например, читая о Георгиеве Цаголове, обратила внимание, что у него в чём-то похожая биография с Александром Блоком. Оба со своим видением истории, отчасти с похожей судьбой. Находила похожие истории. Тот же Коста Хетагуров перекликается с Пушкиным – хотя бы в том смысле, что для нас они оба «наше всё»

 

- Если сравнивать Владикавказ с книгой, то какая он книга? Роман, поэма, героический эпос, авангард? Какой характер у города?

- Он разный. Бывает лиричным и тонким, бывает гротескным. В нём всего много, Владикавказ изначально таким создавался. Город, в котором был католический костёл, две мечети, где открыты православные храмы, армянская церковь. Он очень насыщенный. Но если сравнивать с каким-то жанром... Знаете, как говорится, определить – это ограничить. Мне не хочется ограничивать его узким определением.

 

- Тогда он похож на альманах.

- Да, действительно: город, похожий на литературный сборник, в котором соединены все жанры.

 

- Что бы Вы хотели воплотить в своей профессии? Есть такая мечта?

- Их у меня три. Три экскурсии, которые я хочу сделать по Владикавказу.

Первая – гастрономическая. Хочу составить маршрут по нашим кафе, сопроводить его соответствующим текстом, пройтись с людьми по заведениям. Владикавказ европейский – французский, итальянский… Владикавказ кавказский, с местной кухней.

Вторая экскурсия – Владикавказ красивый. Я не стремлюсь показывать в ней проспект Мира, потому что проспект все и так знают. Он действительно очень красивый, мы его все обожаем. Но существует желание показать те здания, которые сейчас в запустении. Абстрагироваться и увидеть, какими они были раньше. Таких строений много, и они безумно прекрасны.

Есть у меня ещё одна любимая задумка экскурсии, которую мечтаю воплотить.

 

Зарина Алборова:

- Она тоже будет по проспекту, хочу там сделать акцент на деталях. В какой-то момент мне даже хочется красоту увести немного на задний план и показать, как люди жили раньше, какие-то приметы времени. Вот у нас есть улица Гимназическая, сейчас она носит имя Всеволода Миллера – чуть-чуть видно эту полустёртую надпись. Очень хочу именно показать быт. То есть, как люди справлялись с отсутствием каких-то элементов комфорта…

 

- Наверняка Вы водите туристов из самых разных регионов. Как знакомство с иной культурой, искусством, историческим наследием способствует укреплению связей между народами?

- Приведу пример. Часто гости спрашивают: «У вас в городе есть памятник Ленину?». А я подумала, что он везде есть, практически в каждом городе. И дело тут не в идеологии, просто у нас общая история, которая очень сближает.

Что же касается национальной культуры – я стараюсь преподносить информацию максимально интересно. Рассказываю об обычаях, традициях, особенностях менталитета нашего народа. Вижу позитивный отклик у людей. И мне это очень важно.

 

Фото: личный архив Зарины Алборовой